본문 바로가기

카테고리 없음

바람 바램 헷깔리는 한국어 맞는 표기법

바람과 바램은 종종 사용하는 단어입니다. 바라다와 바래다의 차이인데요. 뜻을 찾아보면 뜻이 다릅니다. 그렇기때문에 분명하게 구분이 되야하는데 혼동되는 이유는 시에서 자주 쓰기때문입니다. 시적허용이라는 문학적 장치때문에 혼동되는건데요. 간단하게 정리해봤습니다. 

 

바람 바램 표기법

두 명사의 동사형을 적어보면 바람은 바라다 이고 바램은 바래다 입니다. 각 뜻을 정리하면 다음과 같습니다. 

 

바람(바라다)

-꿈이나 목표가 이루어지길 기도, 기원하는 것입니다. 

예시문장 : 너의 꿈/목표가 이루어 지길 바라

 

바램(바래다)

-시간이 지나거나, 햇빛, 바람등으로 인해 색이 옅어지거나 변하다 

예시문장 : 좋아하던 옷이 시간이 지나서 색이 바랬네

 

영어 표현으로 해보면 바람(바라다)는 hope로 표현할 수 있고 바래다는 fade (사라지다) 의 의미로 표현할 수 있습니다. 이렇게 뜻이 분명히 다른데 노래가사나 시에서는 바램을 많이 사용하죠. 어감이 바램이 더 부드럽고 뭔가 느낌이 있어보여서 바램으로 많이 씁니다. 

FT아일랜드의 노래에도 바래 라는 노래가 있는데 원래는 '바라' 인거죠. 


--